В полной мере оценить, а скорее, попросту понять лирику «Et si tu n’existais pas», российский слушатель смог лишь в 1999 году. Именно тогда в передаче «Новогодняя ночь на ОРТ» впервые под мелодию Тото Кутуньо прозвучал текст песни «Если б не было тебя». Песенные строки были озвучены самим автором перевода – лидером группы «Несчастный случай» Алексеем Кортневым.
Так, строки одной из самых известных песен французского певца Джо Дассена стали «родными и близкими» для миллионов российских слушателей.
Кстати, изначально заглавная строка оригинального французского текста песни должна была звучать по-другому: «Если б не было любви…». Но авторам пришлось её изменить: ведь если бы в мире не существовало любви, то и петь было бы попросту не о чем.
Текст песни «Если б не было тебя»
Если б не было тебя,
Скажи, зачем тогда мне жить?
В шуме дней, как в потоках дождя,
Сорванным листом кружить?
Если б не было тебя,
Я б выдумал себе любовь.
Я твои в ней искал бы черты,
И убеждался вновь и вновь,
Что это всё ж не ты.
Если б не было тебя,
То для чего тогда мне быть?
День за днём находить и терять,
Ждать любви — но не любить.
Если б не было тебя,
Я б шёл по миру, как слепой.
В гуле сотен чужих голосов
Узнать пытаясь голос твой
И звук твоих шагов.
Если б не было тебя,
И мне не быть собой самим.
Так и жил бы, твой призрак любя,
Призраком твоим любим.
Если б не было тебя,
Я знаю, что не смог бы ждать —
Разгадал бы секрет Бытия,
Только, чтоб тебя создать
И видеть лишь тебя.
Если б не было тебя,
Если б не было тебя,
Если б не было тебя…
Алексей Кортнев «Если б не было тебя» видео
Для справочки:
Композиция «Et si tu n’existais pas» («Если б не было тебя») была написана Тото Кутуньо в 1975 году специально для Джо Дассена.